中国語のワンポイントレッスン【「愿望」と「希望」の使い分け】

中国語のワンポイントレッスン【「愿望」と「希望」の使い分け】

2022年05月26日 10時00分

中国語ワンポイントレッスンでは、産経オンライン英会話Plusでレッスンを提供中の講師陣が、初心者にとっても難しくない中国語を紹介します。

オンライン中国語レッスンについてはこちらからご覧ください。
https://human.sankei.co.jp/textbook/chinese/

本日のテーマ

    yuàn wàng   xī wàng
本日は、“愿望”と“希望”の使い分けを学習しましょう。
中国語の “愿望”と“希望” は、日本語では「ある目標や目的を達成したい」という意味の言葉です。 両方とも使える場合もあり、 “希望” しか使えない場合もあります。
“愿望”は動詞として使われます。
“希望”は名詞としての役割と、動詞としての役割があります。

“愿望”と“希望”どちらも使える場合

人の主観的な願望や思いを表す時は、両方とも使えます。
例文:
   hái zi shēn tǐ jiàn kāng shì suǒ yǒu fù mǔ de xī wàng
〇 孩 子 身 体 健 康 是 所 有 父 母 的 希 望。
   hái zi shēn tǐ jiàn kāng shì suǒ yǒu fù mǔ de yuàn wàng
〇 孩 子 身 体 健 康 是 所 有 父 母 的 愿 望。
(子供たちの健康はすべての親の望みです。)

“希望” しか使えない場合

1.物事に対して客観的な可能性をいう場合は、“希望”しか使えません。
例文:
 tā de bìng méi yǒu yì diǎn xī wàng
〇 他 的 病 没 有 一 点 希 望。
  tā de bìng méi yǒu yì diǎn yuàn wàng
× 他 的 病 没 有 一 点 愿 望。
(彼の病気に回復の希望はない。)

2. “愿望”は動詞としては使えません。
例文:
  dà jiā dōu xī wàng tā de bìng néng kuài diǎn hǎo
〇 大 家 都 希 望 他 的 病 能 快 点 好。
  dà jiā dōu yuàn wàng tā de bìng néng kuài diǎn hǎo
× 大 家 都 愿 望 他 的 病 能 快 点 好。
(彼の病気がすぐに良くなることをみんな願っている。)

本日の中国語講師

Moana 先生

Moana先生のレッスンは、会話を重視し、わかりやすい例が充実しています。
受講生の皆さんが既に知っている文法や単語を最大限に活用して実践できるようサポートすることが得意な先生です。