中国語のワンポイントレッスン【“差不多”と“几乎”の使い分け】

中国語のワンポイントレッスン【“差不多”と“几乎”の使い分け】

2021年12月30日 10時00分

中国語ワンポイントレッスンでは、産経オンライン英会話Plusでレッスンを提供中の講師陣が、初心者にとっても難しくない中国語を教えてくれます。

オンライン中国語レッスンについてはこちらからご覧ください。
https://human.sankei.co.jp/textbook/chinese/

本日のテーマ

本日は、“差不多(chà bú duō)”と“几乎(jī hū)”の使い分けを学習しましょう。
中国語の“差不多”と“几乎”は副詞で、日本語では「大体同じ、ほぼ一緒」という意味です。
両方とも使える場合もあり、“差不多”しか使えない場合もあります。

“差不多 ”と “几乎 ”どちらも使える場合

“差不多”と“几乎” は「 副詞性修飾語 」で使うとき、どちらも使えます。
例文:
 xiǎo lín hàn yǔ shuō de fēi cháng hǎo chà bú duō gēn zhōng guó rén yí yàng
① 小 林 汉 语 说 的 非 常 好 差 不 多 跟 中 国 人 一 样。
林さんはとても中国語が上手で 、発音も中国人とほとんど一緒です 。
→→ 几乎でもok

  zhè jiàn shì jī hū rén rén dōu zhī dào
② 这 件 事 几 乎 人 人 都 知 道。
この件は 、ほとんどの人が知っていると思う 。
→→ 差不多でもok

“差不多” しか使えない場合

具体的な数字の後や語尾につけるときは、“差不多”を使います。
①“差不多”+具体的な数字
例文:
 lǐ lǎo shī chà bú duō liù shi suì le
李 老 师 差 不 多 60 岁 了。
李先生の年齢は60歳前後です。
→→几乎は×

zhè fèn bào gào chà bú duō liù qiān zì zuǒ yòu
这 份 报 告 差 不 多 6千 字 左 右。
このレポートは6千字程度です 。
→→几乎は×

②“差不多”+時間
  chà bú duō yì gè xīng qī zhī qián tā lái guò wǒ men gōng sī
差 不 多 1 个 星 期 之 前 他 来 过 我 们 公 司。
一週間ほど前、 彼はうちの会社に来たことがありました 。

③“差不多”は語尾に形容詞として使われるケースもある 。
 shàng hǎi de tiān qì hé rì běn de chà bú duō
上 海 的 天 气 和 日 本 的 差 不 多。
上海の天気は日本と大体同じです。

本日の中国語講師

Moana 先生

Moana先生のレッスンは、会話を重視し、わかりやすい例が充実しています。
受講生の皆さんが既に知っている文法や単語を最大限に活用して実践できるようサポートすることが得意な先生です。