こんにちは Konnichiwa! ❤
My name is Abigael Fernandez Macapili, but you may call me Abi. I come from Zamboanga City. The Philippines' Asias Latin City. I started my teaching journey back in college. I belong to a volunteer group of teachers who's been teaching Chinese Mandarin from kids to adults. and I have never stopped since then. I have been working as a private school teacher, teaching senior high school and college students.
Teaching is my passion, so there's no better feeling in this world than seeing my students learn something from my class. Just like everyone else, I am a learner too, so I know the overewhelming feeling when trying to grasp a different language.
In my class, I work with wonderful enthusiasm and positivity. My focus is on my learners's goals and interests. and I genuinely want to share my love for teaching with everyone, and I believe that this role will allow me to do just that.
That being said, I'd love to help strengthen your skills, and it'll be my pleasure to be with you every step of the way. どうもありがとうございます 🙇♀️
I hope to speak with you soon. Bye!
"Believe that you can, and you're halfway there."
By: Theodore Roosevelt.
<<スタッフからのおすすめ>>
たまにご存知の日本語を話すことで、自信がない受講生でもレッスンの雰囲気を和ませてくれます。
聞き取りやすい声なので初心者の方にお勧めの講師です。
観光が専門なので、ホテルにお勤めの方など、ぜひ受講してみてください!
<<講師インタビュー>>
●先生のレッスンスタイルについて聞かせてください。
全ての教師が独自の教授法を持っていると思いますが、私は常にミックスした教授法を使っています。
私の教え方は、生徒の年齢や能力などに応じて常に異なります。 私は、生徒の興味とニーズに焦点を当てながら、各レッスンをパーソナライズすることが大切だと考えています。
産経での指導経験では英語で話すことがほとんどできない生徒さんもいましたので、私は日本語を勉強して話すことに最善を尽くし、それを英語に翻訳して生徒がより理解できるように、そして生徒が私と一緒に安心して勉強できるようにしています。
●講師をしていてやりがいを感じたエピソードを聞かせてください。
3年間の指導経験の中で最もやりがいを感じるのは、自分の知識を生徒たちに伝えることができたとき、特に生徒たちが私と一緒に楽しく学んでいるのを見たときです。
●これまでの経歴と講師になったきっかけを聞かせてください。
子供の頃、教師になるのが夢でした。地域の生徒たちに中国語を教える機会を得ました。そこから、教える経験を積んできました。
しかし、私の教師としてのキャリアは、観光マネージメント学科を卒業したときに始まりました。ホテル観光マネージメントを教えていて、現在は、私立学校の非常勤講師としてビジネスと社会科学の科目も教えています。
●今興味があること・趣味・休暇の過ごし方を聞かせてください。
私の現在の関心と趣味は、あらゆる種類の本を読むこと、話し言葉で詩を作ること、そして料理です。
休暇は家族と過ごします。一緒にビーチで過ごしたり、他の場所に行ったりしています。