Train Station
Lesson 39
I’ve lost my ticket..
きっぷや手回り品を紛失した乗客に対応する

Conversation
※日本語訳は下記にあります
Passenger
Good morning. I am terribly sorry but I’ve lost my train ticket. What should I do?
Station Staff
I am afraid you have to buy another ticket. Can I ask where you started your train journey?
Passenger
I’ve just come from Tokyo station.
Station Staff
Tokyo station? OK, that will be 200 yen.
Passenger
200 yen? OK, here you.
Station Staff
Thank you.
Language Focus
I am terribly sorry
大変申し訳ございませんが、
I am really sorry
本当に申し訳ございませんが、
Unfortunately
残念ながら、
I’ve lost..
~を失くしました。
I can’t find..
~が見つかりません。
I don’t know where my..is
~がどこにあるか、分かりません。
I think I dropped my..
~を落としたと思います。
Can I ask..?
~をお伺いできますか?
Could you tell me..?
~をお聞かせ頂けますか?
I’ve just come from
今~から来たところです。
I came from..
~から来ました。
I started out at..
~で乗車しました。
Vocabulary and Pronunciation Practice
terribly
大変、ものすごく
journey
another
もう一つ
yen
buy
買う
should
するべきである
ask
尋ねる
started
出発した、乗り出した
Practice
Match the actions on the right to the questions below.
  1. I’ve lost my wallet. What should I do?
  2. I’ve lost my ticket. What should I do?
  3. I’ve lost my commuter pass. What should I do?
  4. I’ve lost my child. What should I do?
  5. I’ve lost my way. What should I do?
  6. I’ve lost my JR Pass. What should I do?
  7. I’ve lost my passport. What should I do?
  8. I’ve lost my Suica card. What should I do?
  9. I’ve lost my friends. What should I do?
  10. I’ve lost some jewelry. What should I do?
  1. Go back to your hotel.
  2. Look at this map.
  3. Contact Japan Rail at this number.
  4. Go to the lost and found office.
  5. Go to the ticket office.
  6. Buy a new one.
  7. Contact the police.
  8. Contact the police and go to the lost and found office.
  9. Contact the police and your embassy.
Listening

Listen to the following conversations. What should the passenger do?

Conversation 1: _______________
Conversation 2: _______________
Conversation 3: _______________
Conversation 4: _______________
Conversation 5: _______________

6
Roleplay: Use the following information.

1. Lost ticket / buy new one / came from Tokyo / 400 yen
2. Lost ticket / buy new one / came from Yokohama / 250 yen
3. Lost hat / go to lost and found / IT’s on the second floor
4. Lost wallet / police box / outside the station / turn left
5. Lost commuter pass / ticket office / please take some ID
6. Lost JR pass / call JR / number : 042-5731-4294
Conversation 日本語訳
乗客
おはようございます。大変申し訳ございませんが、電車の切符を失くしました。どうすれば、良いでしょうか?
駅員
恐れいりますが、もう一度切符を、購入頂かなければなりません。 どこからご乗車されたのか、お伺いできますか?
乗客
今、東京駅から来たところです。
駅員
東京駅ですか?では、200円になります。
乗客
200円ですか?はい、どうぞ。
駅員
sありがとうございます。
Listening Conversations:
Conversation 1:
Passenger
Excuse me, I’ve lost my passport. What should I do?
Station Staff
Please contact the police, they can help you.
Conversation 2:
Passenger
Excuse me, I’ve lost my ticket. What should I do?
Station Staff
I am afraid you have to buy another ticket.
Conversation 3:
Passenger
Hello, I am afraid I’ve bought the wrong ticket. What should I do?
Station Staff
Please adjust your fare at the machine over there.
Conversation 4:
Passenger
Good afternoon. I am sorry but I’ve lost my wallet.
Station Staff
You need to contact the police.
Conversation 5:
Passenger
Sorry but I’ve lost my friends and I don’t know my way around this city.
Station Staff
I think you should go to the police box near here. They will help you.
日本語訳
会話 1:
乗客
すみません、パスポートを失くしてしまいました。どうすれば良いですか?
駅員
警察に連絡して下さい。そちらで、対応してくれます。
会話 2:
乗客
すみません、切符を失くしてしまいました。どうすれば良いですか?
駅員
恐れ入りますが、もう一度切符をご購入頂かなければなりません。
会話 3:
乗客
こんにちは、間違った切符を買ってしまったようです。どうすれば良いですか?
駅員
あちらの機械で、運賃の精算をして下さい。
会話 4:
乗客
こんにちは。すみませんが、財布を失くしてしまいました。
駅員
警察に連絡して頂く必要があります。
会話 5:
乗客
すみませんが、友人とはぐれてしまい、この街の地理に明るくありません。
駅員
この近くの交番に行くべきだと思います。そちらが、力になってくれるでしょう。