Post
Lesson 16
Could I please get a receipt?
領収書について説明する

Conversation
※日本語訳は下記にあります
Customer
Hello could I send this package to the U.S please?
Attendant
Yes, we need to weigh it.
Customer
Could I please get a receipt also?
Attendant
Yes, of course, I will print one for you.
Language Focus
I can print a receipt for you.
レシートを発行できます。
Would you like a receipt?
レシートは必要ですか?
The receipt shows the tax.
レシートに税の分も載っています。
All the items are listed.
(購入した)全ての商品が載っています。
Could I get a receipt please?
レシートを貰えますか?
Does it show the tax?
税も載っていますか?
I need an itemized receipt.
領収明細書が必要です。
I'd like separate receipts.
別々のレシートが欲しいです。
Vocabulary and Pronunciation Practice
receipt
レシート
print
印刷する
items
品目、品物
copies
コピー、写し
itemized
箇条書きの、品目別の
separate
別々の
tax
Practice
Fill in the blanks.
  1. Could I get ________ receipts please?
  2. I need an ________ receipt.
  3. Does this receipt ________ tax?
  4. Is it possible to have two ________ please?
  5. I can ________ a receipt for you.
  6. I need a receipt for business ________.
  7. I'm sorry I lost my receipt, could I get ________?
  8. We can't ________ it without a receipt.
  9. The ________ is shown at the bottom of the receipt.
  10. All the items are ________ on the receipt.
  1. show
  2. purposes
  3. listed
  4. separate
  5. itemized
  6. copies
  7. refund
  8. total
  9. print
  10. replacement
Listening
Listen to the following conversations. What does the customer want?
Conversation 1: _______________________
Conversation 2: _______________________
Conversation 3: _______________________
Conversation 4: _______________________
Conversation 5: _______________________
Roleplay: Use the following information.
1. receipt / itemized
2. receipt / show tax
3. receipt / two copies
4. lost receipt / replacement
5. receipt / business purposes
6. receipt / print

Conversation 日本語訳

こんにちは。この荷物をアメリカまで送れますか?
郵便局員
はい。重さを測る必要があります。
それと、レシートを貰えますか?
郵便局員
はい。もちろんです。プリントしますね。
Listening Conversations:
Conversation 1:
Customer
Hello. Could I get an extra copy of this receipt please?
Attendant
Yes, I can print one for you.
Conversation 2:
Customer
Good morning, I need an itemized receipt for these packages please.
Attendant
All the items will be listed on your receipt.
Conversation 3:
Customer
Hi. I'd like to claim the insurance on this package but I don't have the receipt.
Attendant
I'm sorry we can't compensate you without the receipt.
Conversation 4:
Customer
Good morning. Could you tell me if this receipt shows the tax please?
Attendant
Yes, the tax is listed here.
Conversation 5:
Customer
Hello. I have three packages to post but I need separate receipts for each one.
Attendant
That's fine. I can give you three separate receipts.
日本語訳
会話 1:
こんにちは。このレシートのコピーを余分に貰えますか?
郵便局員
はい。印刷しますね。
会話 2:
おはようございます。これらの荷物の領収明細書が必要です。
郵便局員
全ての品目はレシートに載ります。
会話 3:
こんにちは。この荷物の保険を利用したいのですが、レシートがありません。
郵便局員
申し訳ありませんが、レシートなしでは補償ができません。
会話 4:
おはようございます。このレシートに税が載っているか教えてくれますか?
郵便局員
はい。税はここに載っています。
会話 5:
こんにちは。郵送したい荷物が3つあるのですが、それぞれ別々のレシートが必要です。
郵便局員
大丈夫ですよ。別々に3枚のレシートをお渡しします。