Level A2 Business English
Lesson 23
Talking About Predictions
予測して話す

1
PHRASE OF THE DAY
今日のフレーズ

In a few months, we might open an office in Paris.
わが社は数か月後にはパリにオフィスを開くかもしれない。

2
SITUATION
状況

Mr. Aota and Ms. Baily are talking about their company’s announcement that it will establish a new branch in Hong Kong.
青田さんとベイリーさんは、二人の会社が香港に支社を作るという発表をしたことについて話をしています。

3
DIALOGUE
ダイアログ

Directions: First repeat after your tutor and then practice each role.
課題: 先生の後に続いてくり返した後、それぞれの役を練習してみましょう。

Ms. Baily
The management announced that we would establish a new branch in Hong Kong next month.
Mr. Aota
We opened an office in Seoul three months ago, in Beijing last month, and this time, a branch in Hong Kong.
Ms. Baily
We are aggressively advancing overseas.
Mr. Aota
You’re right. In a few months, we might open an office in Paris.
Ms. Baily
Paris! I wouldn’t mind being transferred to Paris!
ベイリー:
上層部が、来月香港支社を設立するって発表しましたね。

青田:
3か月前にはソウルにオフィスを開設し、先月は北京、そして今度は香港に支社ですよ。

ベイリー:
わが社は積極的に海外進出していますね。

青田:
本当ですね。数か月後にはパリにオフィスを開いてるかもしれませんね。

ベイリー:
パリですか!パリだったら転勤になってもかまわないですよ。

4
VOCABULARY
語い

Directions: First repeat after your tutor and then read aloud by yourself.
課題: 先生の後に続いてくり返した後、今度はひとりで発音してみましょう。

management
上層部
announce
(名)発表(動)発表する
establish
創設する
branch
支社、支店
aggressively
積極的に
advance
進出する
transfer
転勤を命じる

5
LANGUAGE FOCUS
今日のポイント

In a few months, we might open an office in Paris.
わが社は数か月後にはパリにオフィスを開くかもしれない。
Talking About Predictions
未来のことを予測・推測する表現法

Directions: First repeat after your tutor and then read aloud again by yourself.
課題: 先生の後に続いてくり返した後、今度はひとりで発音してみましょう。

MAKING PREDICTIONS
I think we will be able to achieve the target sales value this year.
This will be a complex deal.
Mr. Jones might be promoted to chief to take over from Mr. Kato.
未来を予予測・推測する
今年は目標売上高を達成できると思います。
これは複雑な交渉となるでしょう。
加藤さんの後任でジョーンズさんが主任に昇進するかもしれません。
WITH ADVERBIALS OF POSSIBILITY
I’ll certainly get in touch with you.
It’ll probably take a few weeks to complete an investigation.
Maybe the password will have expired.
We will possibly be taken over by a larger company.
確率を表す副詞とともに
必ずご連絡差し上げます。
おそらくその調査を終えるには数週間かかります。
もしかしたらそのパスワードは使えなくなるかもしれません。
ひょっとしたら我が社は大企業に吸収されるかもしれません。

上がほぼ100%の確率、下にいけばいくほど確率が下がります

6
ACTIVITY
練習

Activity 1: Make some predictions with the words and phrases given in the Hints box.
練習1:「ヒント」にある語句を用いて、予測・推測する文を述べてみましょう。

HINTS
achieve one’s quota
ノルマを達成する
the economy / go well [slow down]
景気がよくなる[悪くなる]
stock prices / increase [decrease]
株価が上昇する[下がる]
the negotiation / reach a deadlock [succeed]
交渉が暗礁に乗り上げる[成功する]

Activity 2: Make your own predictions.
練習2:あなた自身の考えで予測・推測してみましょう。